Flux RSS



Designed by:
SiteGround web hosting Joomla Templates

Occitan
D'autres collègas que partejan PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Jeudi 29 octobre 2015 10:42

Dos collègas partejan lor trabalh. I podètz anar los uèlhs tampats, es de qualitat !

 

 
Plumalhon 172 : lo tocan PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Mercredi 04 février 2015 23:49

Les élèves ont commencé à inventer des questions sur des articles de Plumalhon. Leur objectif est de proposer ces questions aux autres classes de l'école afin de vérifier qu'ils ont bien compris. Au-delà du travail sur les pronoms interrogatifs en occitan, les enfants s'astreignent à une lecture plus attentive, plus en détail et sont motivés pour trouver les questions les plus originales possibles.

J'ai créé un modèle sur Scribus qui permettra aux enfants qui le souhaitent d'être autonomes sur l'exercice et de proposer ces questionnaires aux autres sans avoir besoin de moi. Voici donc la première fiche, œuvre de la classe entière. Gageons qu'elle soit suivie de nombreuses autres.

Téléchargements
Fichier .sla (Scribus, pour modifier) / fichier .pdf (pour imprimer)

 
Cercar un mot en lengadocian PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Dimanche 25 janvier 2015 23:34

Quand on n'est pas à la maison ou à l'école, on ne se balade pas tout le temps avec ses dictionnaires.

Lo congrès a développé un certain nombre d'outils en ligne donc un dictionnaire très complet (en fait, un moteur de recherche qui puise dans plusieurs dictionnaires d'occitan de référence).

Sur la page d'accueil, cliquez sur Basculer vers la recherche avancée.
Il est également possible d'accéder à la page suivante en utilisant le menu déroulant en haut à droite : dicod'Òc>Recherche .
Suivant le type de recherche souhaitée, on peut choisir le dictionnaire français-occitan ou occitan-français.
L'occitan enseigné à l'école est du languedocien, il convient donc de décocher toutes les cases sauf Laus (languedocien) et Basic (commun gasc-lang). Le reste est très simple : saisissez le mot que vous recherchez, cliquez sur le bouton Rechercher (la touche Entrée ne fonctionne pas) et… soyez un peu patient car le service est un peu lent.
Suivant les écrans, il peut y avoir besoin de faire défiler la page vers le bas pour voir les résultats.

Je terminerai en vous conseillant très fortement panoccitan : c'est un outil bien placé dans les résultats de moteurs de recherche mais de qualité exécrable réalisé par une personne qui invente des mots d'on ne sait où. À éviter absolument. Tous les outils du site Lo congrès, en revanche, sont réalisés par des personnes très compétentes.

 
Expressions en occitan 1 PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Jeudi 30 octobre 2014 23:02

Dans l'apprentissage des langues étrangères ou régionales, les expressions constituent souvent une partie très intéressante, parfois même amusante. En occitan, on peut avoir le nez devant la bouche, voir sa faim courir, avoir les mains à l'envers, etc.

Un grand merci au site Lo congrès et en particulier à son module sur les expressions : express'Òc.

La liste complète des documents consacrés aux expressions occitanes est disponible sur cette page.

 


Téléchargements
Fichier PDF (pour imprimer) / fichier SLA (Scribus, pour modifier)

 
Moissac. 20 ans d'occitan pour une école pionnière dans le bilinguisme PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Dimanche 18 mai 2014 19:06

"Le bilinguisme français-occitan n'est pas l'apanage des Calandretas", voila bien des années que j'attendais de voir ces quelques mots dans un journal :-)

Hier, l'école Louis Gardes (Moissac) fêtait les 20 ans du site bilingue : http://www.ladepeche.fr/article/2014/05/16/1882204-moissac-20-ans-occitan-ecole-pionniere-bilinguisme.html

 

 
Les éditions Louis Gardes viennent de sortir leurs premières publications ! PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Yannig Marchegay   
Mercredi 12 février 2014 15:47

Inspirés par "Les petits livres à l'école" des éditions Célestines, les élèves de CE2 viennent de lancer avec succès les éditions Louis Gardes ! Pour l'instant, six œuvres sont sorties :

  • La Luna a perdut sas estelas (Lucie et Maëline, CE2),
  • Lo lop (Loanne, CE2),
  • Lo jutjament de sénher Carnaval (collectiu, CE2),
  • Lo jutjament de sénher Carnaval (collectiu, CM1-CM2),
  • A nevat (Éloïse, CM2),
  • Qualques animals (Inès et Jade, CM1).

Les idées fourmillent parmi les autres, quelque chose me dit que la bibliothèque va très rapidement se remplir…


 
« DébutPrécédent1234567SuivantFin »

Page 4 sur 7