| Écrire sans erreur en occitan |
|
|
|
| Écrit par Yannig Marchegay | |||
| Samedi 07 mai 2011 - 03:27 | |||
|
Dans la lignée de l'outil qu'a créé Bruce pour travailler les tables d'addition et de multiplication, voici une fiche que nous allons commencer à utiliser à la rentrée :
Dans ma classe, l'expression écrite en occitan (que ce soit en résolution de problème, en écriture de contes ou autres) pose souvent problème dans le sens où les élèves font souvent des erreurs, même sur des mots très souvent utilisés. Lors de cette dernière période (et à l'avenir), nous allons nous atteler à faire plus d'efforts à la correction linguistique et en particulier orthographique. Pour citer Michel Barrios (in Le Nouvel Educateur n° 67), "le code orthographique est général, mais l’orthographe est intime. Et chaque enfant fait ses propres « fautes ». S’il fait la même qu’un autre enfant, il n’est pas sûr que ce soit pour les mêmes raisons. Donc un outil personnalisé.". J'ai toujours un bloc-notes dans la poche. Chaque fois que je remarquerai une erreur dans la production d'un élève (quelque production que ce soit), je la note ainsi que le prénom de l'enfant ; je communique ensuite cette forme erronée à l'élève lorsqu'il est disponible (entre deux travaux par exemple). Deux fois par semaine, nous prendrons 5 minutes pour travailler ces mots.
La pratique évoluera sans doute en fonction des réussites et des échecs, ainsi que des commentaires et conseils.
|
|||
| Mise à jour le Samedi 07 mai 2011 - 22:15 |





Commentaires
S’abonner au flux RSS pour les commentaires de cet article.